Alô Fevereiro – Sidney Miller
Alô, Fevereiro
Tamborim avisou, cuidado,
Violão respondeu, me espera,
Cavaquinho atacou, dobrado,
Quando o apito chegou, já era.
Veio o surdo e bateu, tão forte,
Que a cuíca gemeu, de medo,
E o pandeiro dançou, que sorte,
Fazer samba não é brinquedo.
Todo mês de fevereiro, morena
Carnaval te espera
Querem te botar feitiço, morena
Mas também pudera.
Se ele pega no teu corpo
Vai ter gente enlouquecida
Querendo entender a tua dança
Querendo saber da tua vida.
Ciao, Febbraio
Il tamburello ha avvisato, attenzione
La chitarra ha risposto, aspettami,
Il cavaquinho ha attaccato, robusto,
Quando il fischietto è arrivato, era già tardi.
E’ venuto il surdo1 ed ha battuto, così forte,
Che la cuica ha gemuto, di paura,
E il pandeiro ha danzato, che fortuna,
Fare samba non è uno scherzo.
Tutto il mese di febbraio, morena
Il Carnevale ti aspetta
Vogliono farti la macumba, morena
Ma non potrebbe essere altrimenti.
Se ha effetto sul tuo corpo
Ci sarà gente che impazzirà
Per capire la tua danza
Per sapere della tua vita.
1- un tamburo di grandi dimensioni
La canzone è presente anche nei seguenti album:
Pra Se Ter Alegria
Anno: 2009
Universal Music
>contenuto del disco
Acquista su: Amazon.it
Que Belo Estranho Dia pra Se Ter Alegria
Anno: 2007
Universal Music
>contenuto del disco